140CRA21110 Modicon Power Supply Module, DIO I/O Drop Modbus Plus
Διαθεσιμότητα προϊόντος: Απόθεμα - Κανονικά αποθηκευμένο σε εγκαταστάσεις διανομής
Οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτήν την τεκμηρίωση περιέχουν γενικές περιγραφές ή/και τεχνικά χαρακτηριστικά της απόδοσης των προϊόντων που περιέχονται στο παρόν. Αυτή η τεκμηρίωση δεν προορίζεται ως υποκατάστατο και δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για τον προσδιορισμό της καταλληλότητας ή της αξιοπιστίας αυτών των προϊόντων για συγκεκριμένες εφαρμογές χρηστών. Είναι καθήκον οποιουδήποτε τέτοιου χρήστη ή ολοκληρωτή να πραγματοποιήσει την κατάλληλη και πλήρη ανάλυση κινδύνου, αξιολόγηση και δοκιμή των προϊόντων σε σχέση με τη σχετική ειδική εφαρμογή ή χρήση τους. Ούτε η Schneider Electric Industries SAS ούτε οποιαδήποτε από τις θυγατρικές ή θυγατρικές της φέρουν ευθύνη ή ευθύνη για κακή χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν. *Οι τιμές είναι ενδεικτικές
Αριθμός θύρας [Us] ονομαστική τάση τροφοδοσίας Όρια τάσης τροφοδοσίας Συχνότητα τροφοδοσίας Μέγιστο ρεύμα τροφοδοσίας
Ονομαστική ισχύς σε VA Συσχετισμένη ονομαστική ασφάλεια Τάση εξόδου Ονομαστικό ρεύμα εξόδου Ελάχιστο ρεύμα φορτίου Προστασία βραχυκυκλώματος Προστασία από υπέρταση εξόδου Λέξεις εισόδου/εξόδου Τυπικά backplanes
| Σειρά Προϊόντος | Πλατφόρμα αυτοματισμού Modicon Quantum |
| Τύπος προϊόντος ή εξαρτήματος | DIO drop interface |
| αριθμός λιμένα | 1 single |
| [Εμείς] ονομαστική τάση τροφοδοσίας | 115/230 V AC |
| Όρια τάσης τροφοδοσίας | 85…276 V |
| Συχνότητα παροχής | 47...63 Hz |
| μέγιστο ρεύμα τροφοδοσίας | 0,2 A 115 V, 0,4 A 230 V |
| ρεύμα εισόδου | 10 A 115 V, 20 A 230 V |
| Ονομαστική ισχύς σε VA | 50 VA |
| Σχετική ονομαστική ασφάλεια | 1,5 Α |
| Τάση εξόδου | 5,1 V |
| Ονομαστικό ρεύμα εξόδου | 3 Α |
| Ελάχιστο ρεύμα φορτίου | 0 Α |
| Προστασία από βραχυκύκλωμα | Με |
| Προστασία από υπέρταση εξόδου | Με |
| λέξεις εισόδου/εξόδου | 30 I/32 O |
| Τυπικά backplanes | 3 θέσεις, 2 θέσεις, 6 θέσεις, 16 θέσεις, 10 θέσεις, 4 θέσεις |
| Εκκίνηση διαγνωστικών | Διεύθυνση RAM, RAM, Checksum |
| Χρόνος εκτέλεσης διαγνωστικών | Διεύθυνση RAM, RAM, Checksum |
| Διαρροή ισχύος στο W | 11 W |
| Συνδέσεις - Τερματικά | Μπλοκ ακροδεκτών, 7 πόλοι |
| Μορφή ενότητας | Πρότυπο |
| αντίσταση στην ηλεκτροστατική εκφόρτιση | Επαφή 4 kV IEC 801-2, 8 kV στον αέρα IEC 801-2 |
| αντίσταση στα ηλεκτρομαγνητικά πεδία | 9,14 V/m (10 V/m) 80…2000 MHz IEC 801-3 |
| Θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος για λειτουργία | 32…140 °F (0…60 °C) |
| Θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος για αποθήκευση | -40…185 °F (-40…85 °C) |
| Σχετική Υγρασία | 95% χωρίς συμπύκνωση |
| Λειτουργικό υψόμετρο | |
| Προστατευτική θεραπεία | TC |
| πρότυπα | UL 508 |
| Πιστοποιήσεις προϊόντων | CSA Class 1 Division 2, UL, DNV, C-tick, GOST |
| Κατηγορία | 18155-QUANTUM I/O & POWER SUPPLIES |
| Πρόγραμμα εκπτώσεων | PC21 |
| GTIN | 3595861136731 |
| Δυνατότητα επιστροφής | Οχι |
| Χώρα προέλευσης | FR |
| Μονάδα Τύπος πακέτου 1 | PCE |
| Αριθμός μονάδων στο πακέτο 1 | 1 |
| Πακέτο 1 Ύψος | 1,77 ίντσες (4,5 cm) |
| Πακέτο 1 Πλάτος | 6,69 ίντσες (17,0 cm) |
| Πακέτο 1 Μήκος | 12,20 ίντσες (31,0 cm) |
| Πακέτο 1 Βάρος | 24,48 oz (694,0 g) |
| Μονάδα Τύπος πακέτου 2 | S03 |
| Αριθμός μονάδων στο πακέτο 2 | 7 |
| Πακέτο 2 Ύψος | 11,81 ίντσες (30,0 cm) |
| Πακέτο 2 Πλάτος | 11,81 ίντσες (30,0 cm) |
| Πακέτο 2 Μήκος | 15,75 ίντσες (40,0 cm) |
| Πακέτο 2 Βάρος | 10,71 λίβρες (ΗΠΑ) (4,858 κιλά) |
Κύρια επιχείρηση:
Προϊόντα ενέργειας: Τα προϊόντα ηλεκτρικής ενέργειας αποτελούν σημαντικό μέρος των έργων μεταφοράς και διανομής. Η ABB έχει παγκόσμια παρουσία στην κατασκευή μετασχηματιστών, διακοπτών, διακοπτών κυκλώματος, καλωδίων και βοηθητικού εξοπλισμού.
Συστήματα ισχύος: Ολοκληρωμένα συστήματα και υπηρεσίες για δίκτυα μεταφοράς και διανομής και σταθμούς ηλεκτροπαραγωγής σε όλο τον κόσμο
Διακριτός αυτοματισμός και έλεγχος κίνησης: Κινητήρες, γεννήτριες, συστήματα μετάδοσης κίνησης, προγραμματιζόμενοι λογικοί ελεγκτές, ηλεκτρονικά ισχύος και προϊόντα ρομποτικής μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε ένα ευρύ φάσμα τομέων αυτοματισμού όπως η ισχύς, η κίνηση και ο έλεγχος. Έχουμε ηγετική θέση στον κλάδο των ανεμογεννητριών και μια αυξανόμενη σειρά προϊόντων στον ηλιακό τομέα
Προϊόντα χαμηλής τάσης: προϊόντα ελέγχου, διακόπτες κυκλώματος και διακόπτες, συσκευές διανομής, περιβλήματα και εξαρτήματα σιδηροτροχιών και επιχειρηματικές μονάδες συστημάτων χαμηλής τάσης, προϊόντα χαμηλής τάσης ABB μπορούν να χρησιμοποιηθούν ευρέως σε εμπορικά και οικιακά συστήματα διανομής ηλεκτρικής ενέργειας κτιρίων, ποικιλία εξοπλισμού αυτοματισμού και υποδομές μεγάλης κλίμακας. Τα κύρια προϊόντα περιλαμβάνουν: προϊόντα ελέγχου και αυτοματισμού χαμηλής τάσης, συσκευές αυτόματου διακόπτη μεταφοράς, διακόπτες κυκλώματος, διακόπτες, προστασία γραμμής, ποιότητα δικτύου, διακόπτες και πρίζες, έξυπνα συστήματα ελέγχου κτιρίων, προϊόντα περιβλήματος και συστήματα διανομής ισχύος χαμηλής τάσης.
Αυτοματισμός διεργασιών: πετρελαίου, φυσικού αερίου, ηλεκτρικής ενέργειας, χημικών, φαρμακευτικών, χαρτοπολτού, χαρτιού, μετάλλων, ορυκτών, ναυτιλιακών και στροβιλοστροβιλικών βιομηχανιών
ΑΛΛΑ ΑΝΩΤΕΡΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
| Yasakawa Motor, Driver SG- | Mitsubishi Motor HC-,HA- |
| Westinghouse Modules 1C-,5X- | Emerson VE-,KJ- |
| Honeywell TC-,TK- | Ενότητες GE IC - |
| Μοτέρ Fanuc A0- | Yokogawa πομπός EJA- |
μικρόπαρόμοια Προϊόντα
140EHC10500C 140EHC20200 140EHC20200C 140ERT85400
140ERT85410 140ESI06200 140ESI06210 140ESI06210C
140HLI34000 140HLI34000C 140MMB10200 140MMB10400
140MMD10200 140MMD10400 140MSB10100 140MSC10100
140MSX10100 140NHP81100 140NOA61100 140NOA61110
140NOE21100 140NOE21100C 140NOE25100 140NOE25100C
140NOE31100 140NOE31100C 140NOE35100 140NOE35100C
140NOE51100 140NOE51100C 140NOE55100 140NOE55100C
140NOL91100 140NOL91110 140NOL91120 140NOM21100
Οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτήν την τεκμηρίωση περιέχουν γενικές περιγραφές ή/και τεχνικά χαρακτηριστικά της απόδοσης των προϊόντων που περιέχονται στο παρόν. Αυτή η τεκμηρίωση δεν προορίζεται ως υποκατάστατο και δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για τον προσδιορισμό της καταλληλότητας ή της αξιοπιστίας αυτών των προϊόντων για συγκεκριμένες εφαρμογές χρηστών. Είναι καθήκον οποιουδήποτε τέτοιου χρήστη ή ολοκληρωτή να πραγματοποιήσει την κατάλληλη και πλήρη ανάλυση κινδύνου, αξιολόγηση και δοκιμή των προϊόντων σε σχέση με τη σχετική ειδική εφαρμογή ή χρήση τους. Ούτε η Schneider Electric ούτε οποιαδήποτε από τις θυγατρικές ή θυγατρικές της φέρουν ευθύνη ή ευθύνη για κακή χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν. Εάν έχετε οποιεσδήποτε προτάσεις για βελτιώσεις ή τροποποιήσεις ή έχετε βρει σφάλματα σε αυτήν τη δημοσίευση, ενημερώστε μας. Κανένα μέρος αυτού του εγγράφου δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης της φωτοτυπίας, χωρίς ρητή γραπτή άδεια της Schneider Electric.
Κατά την εγκατάσταση και τη χρήση αυτού του προϊόντος πρέπει να τηρούνται όλοι οι σχετικοί κρατικοί, περιφερειακοί και τοπικοί κανονισμοί ασφαλείας. Για λόγους ασφαλείας και για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τεκμηριωμένα δεδομένα συστήματος, μόνο ο κατασκευαστής πρέπει να πραγματοποιεί επισκευές σε εξαρτήματα.
Όταν χρησιμοποιούνται συσκευές για εφαρμογές με τεχνικές απαιτήσεις ασφάλειας, πρέπει να ακολουθούνται οι σχετικές οδηγίες.
Η αποτυχία χρήσης του λογισμικού της Schneider Electric ή του εγκεκριμένου λογισμικού με τα προϊόντα υλικού μας μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό, βλάβη ή ακατάλληλα αποτελέσματα λειτουργίας. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή ζημιά στον εξοπλισμό. © 2012 Schneider Electric. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ
Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και εξετάστε τον εξοπλισμό για να εξοικειωθείτε με τη συσκευή πριν προσπαθήσετε να την εγκαταστήσετε, να τη χρησιμοποιήσετε ή να τη συντηρήσετε. Τα ακόλουθα ειδικά μηνύματα ενδέχεται να εμφανιστούν σε αυτήν την τεκμηρίωση ή στον εξοπλισμό για να προειδοποιήσουν για πιθανούς κινδύνους ή να επιστήσουν την προσοχή σε πληροφορίες που διευκρινίζουν ή απλοποιούν μια διαδικασία.
Επισκόπηση
Αυτό το κεφάλαιο θα σας δώσει γενικές πληροφορίες για να κατανοήσετε πού και πότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις 140 μονάδες επαναλήπτη οπτικών ινών NRP 954 0•. Οι 140 μονάδες αναμεταδότη οπτικών ινών NRP 954 0• μπορούν να εισαχθούν σε ένα δίκτυο RIO. Υπάρχουν 2 μοντέλα επαναλήπτες οπτικών ινών που το καθένα υποστηρίζει έναν τύπο καλωδίων οπτικών ινών: 140 NRP 954 00 υποστηρίζει καλώδιο οπτικών ινών πολλαπλών λειτουργιών. Το 140 NRP 954 01C υποστηρίζει καλώδιο οπτικών ινών απλής λειτουργίας.
RIO Networks
Το δίκτυο Modicon Quantum RIO είναι ένα τοπικό δίκτυο (LAN) υψηλής ταχύτητας (1,544 Mbit/s) που χρησιμοποιεί ομοαξονικά καλώδια. Το δίκτυο RIO υποστηρίζει επικοινωνία μεταξύ ενός PLC και μιας ή περισσότερων σταγόνων μονάδων I/O που είναι διασκορπισμένες σε όλη την τοπική περιοχή, π.χ. στην εγκατάσταση κατασκευής ή επεξεργασίας. Υπάρχουν πολλές πιθανές εγγενείς τοπολογίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για δίκτυα RIO: Γραμμικές τοπολογίες καλωδίων (ανατρέξτε στον Οδηγό προγραμματισμού και εγκατάστασης απομακρυσμένου συστήματος καλωδίου I/O για πληροφορίες σχετικά με ομοαξονικά καλωδιακά δίκτυα RIO.): Τυπικά μονοκαλωδιακά καλωδιακά συστήματα RIO Πλεονάζοντα καλωδιακά συστήματα RIO Εγχειρίδιο χρήστη Modicon Quantum Hot Standby System για πληροφορίες σχετικά με ομοαξονικά καλωδιακά δίκτυα Hot Standby.): Σύστημα Hot Standby μονού καλωδίου Καλωδιακό σύστημα Redundant Hot Standby Η θεμελιώδης αρχιτεκτονική ενός καλωδιακού συστήματος RIO είναι η εξής: ο επεξεργαστής RIO ονομάζεται η κεφαλή ο επεξεργαστής RIO ονομάζεται κεφαλή . καλώδιο(α) Οι βρύσες εγκαθίστανται κατά μήκος του καλωδίου(ων) κορμού και ένα καλώδιο πτώσης περνάει από μια βρύση σε έναν προσαρμογέα πτώσης. Διατηρείται σωστή αντιστοίχιση σύνθετης αντίστασης σε όλο το δίκτυο με τερματικούς σταθμούς κορμού 75 Ω.
Το ακόλουθο σχήμα δείχνει τη βάση ενός τυπικού συστήματος RIO μονού καλωδίου:
![]()
Ο πίνακας με τον αριθμό ανταλλακτικών (βλ. σελίδα 22) παρέχει αναφορές για τα βασικά στοιχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μια τοπολογία RIO.
140 NRP 954 0• Εισαγωγή επαναληπτικών οπτικών ινών
Η εισαγωγή καλωδίων οπτικών ινών σε δίκτυο RIO επιτρέπει:
l επεκτείνετε το συνολικό μήκος του δικτύου RIO, π.χ., το RIO πέφτει σε απομακρυσμένα χωριστά
μπλοκ ενός εργοστασίου χωρίς υπέρβαση του ορίου εξασθένησης του συστήματος ομοαξονικών καλωδίων.
l Βελτιώνουν σημαντικά τα χαρακτηριστικά θορύβου της εγκατάστασης.
Δημιουργώ τοπολογίες που δεν μπορούσαν να λειτουργήσουν σωστά με ένα ομοαξονικό καλώδιο.
l επίλυση απομακρυσμένων προβλημάτων γείωσης, π.χ., όταν η χρήση διαφορετικών παραπομπών γείωσης είναι υποχρεωτική, π.χ. μεταξύ δύο κτιρίων.
Εκτός από τη γενική εφαρμογή που αναφέρεται παραπάνω:
l Η εισαγωγή 140 αναμεταδοτών οπτικών ινών NRP 954 00 σε ένα υπάρχον δίκτυο RIO που ήδη χρησιμοποιεί αναμεταδότες οπτικών ινών 490NRP954 επιτρέπει την επέκταση του δικτύου RIO χωρίς πρόσθετη παραμόρφωση πλάτους παλμού (ή jitter).
Ο επαναλήπτης οπτικών ινών 490NRP954 είναι ένας επαναλήπτης οπτικών ινών πολλαπλών λειτουργιών. Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης του Modicon Fiber Optic Repeater για λεπτομέρειες σχετικά με το 490NRP954.
Τοποθέτηση επαναλήπτων οπτικών ινών σε καλώδιο Drop Το παρακάτω σχήμα δείχνει ένα δίκτυο RIO με τη δεύτερη πτώση RIO συνδεδεμένη στο καλώδιο κορμού χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο μεγάλης πτώσης:
![]()
Για να αποφευχθεί η εξασθένηση, ο θόρυβος και/ή το μακρινό έδαφος σε περίπτωση μακράς πτώσης καλωδίου, μπορεί να είναι χρήσιμο να εγκαταστήσετε επαναλήπτες οπτικών ινών.
Παράδειγμα εφαρμογής
Το ακόλουθο παράδειγμα θα σας δείξει την αρχιτεκτονική ενός rack υψηλής διάγνωσης που έχει εισαχθεί σε μια πλεονάζουσα τοπολογία διαύλου και τροφοδοτικά (AC και DC). Αυτή η αρχιτεκτονική επιτρέπει την εξ αποστάσεως προειδοποίηση και ερμηνεία της διαθεσιμότητας που έχει χαθεί (τροφοδοτικό, καλώδιο οπτικών ινών...):
![]()
1 καλώδιο κορμού
2 Ρίξτε το καλώδιο
3 Πατήστε με τον τερματικό κορμού
4 2 ζεύγη καλωδίων οπτικών ινών
P/S 140 CPS 124 00 και 140 CPS 224 00 Πλεονάζουσες μονάδες τροφοδοτικού
NRP 140 NRP 954 0• Μονάδα επαναλήπτη οπτικών ινών
CRA 140 CRA 932 00 Remote I/O drop module dual channel
DDI 140 DDI 353 00 Είσοδος DC Μονάδα 24 Vdc
Οι 140 επαναλήπτες οπτικών ινών NRP 954 0• συνδέονται μεταξύ τους για να επεκτείνουν το μήκος του πλεονάζοντος συνδέσμου ινών (για παράδειγμα σε μια σήραγγα). Τα διαγνωστικά ρελέ του
Τα πλεονάζοντα τροφοδοτικά (AC και DC) και οι μονάδες NRP συνδέονται στη μονάδα DDI. Όλη η κατάσταση του διαγνωστικού ρελέ που είναι διαθέσιμη στη μονάδα DDI μεταδίδεται στο δίκτυο RIO μέσω της μονάδας CRA.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σε αυτό το παράδειγμα, οι μονάδες είναι εγκατεστημένες σε ένα Quantum backplane 6 θέσεων (140 XBP 006 00) ή περισσότερο.
Ανατρέξτε στην Αναφορά υλικού Modicon Quantum Automation Series
Οδηγός για λεπτομέρειες σχετικά με την παροχή ρεύματος, την απομακρυσμένη πτώση I/O, τις μονάδες εισόδου DC και το backplane.
Συνολική Αξιολόγηση
Εικόνα βαθμολόγησης
Ακολουθεί η κατανομή όλων των αξιολογήσεωνΌλες οι κριτικές